「させる」と「する」の違い!使い分けや敬語などを例文で解説

「させる」と「する」の違い

「させる」「する」を使い分けましょう。

 

  • 情報を周知する
  • 情報を周知させる

 

どちらが正しいでしょう?

この場合、正解は「周知させる」です。理由は本文でご説明いたします!

ほかにも、「させる」について、言い換え・敬語・古語・英語などを分かりやすく解説いたします。

 

記事作成代行屋記事作成代行屋

「させる」と「する」の違いと使い分け

「させる」と「する」の使い分け

 

「させる」は他動詞、「する」は自動詞です。[注1]

「させる」と「する」を間違えて使っている文章をよく見かけます。

 

「させる」と「する」を間違えても、意味はわかることが多いです。

しかし、間違えている文章は、どことなく噛み合わない違和感が残ります。

 

【どちらが正解?】

情報 周知 する

情報 周知 させる

 

正解は、「情報を周知させる」です。

 

「する」と「させる」には使い分けのポイントがあります。

次のポイントを目安としましょう。

 

  • 「〜を」    →「させる
  • 「〜が(は)」 →「する

 

表で確認してみましょう。

 

【「させる」と「する」】

「させる」 「する」
勉強とスポーツ 両立 させる 勉強とスポーツ が(は) 両立 する
花の香り させる 花の香り が(は) する
レポート 完成 させる レポート が(は) 完成 する
名前と顔 一致 させる 名前と顔 が(は) 一致 する
違い はっきり させる 違い が(は) はっきり する
売上 向上 させる 売上 が(は) 向上 する

 

  • させる(他動詞):「〜を」という対象を表す言葉がある
  • する(自動詞) :「〜が」「〜は」で主語の動作を表している

 

上記のように考えるとすっきりします。

 

「周知させる」か「周知する」でよく悩むのですが…

「この事実を周知させる」のように、「〜を」という対象があれば「させる」が正解です。

 

[注1]ベネッセ教育情報サイト/【国語】自動詞と他動詞の見分け方

 

【類義語】「させる」の言い換え

「させる」の言い換え

 

「させる」を言い換えるなら、次の言葉があります。

 

  • してもらう
  • していただく
  • さす

 

【「させる」の言い換え】

学生にプロジェクトを遂行させる

 

↓言い換え

 

学生にプロジェクトを遂行してもらう

 

【「させる」の言い換え】

仕事を確実に実行させる

 

↓言い換え

 

仕事を確実に実行していただく

 

【「させる」の言い換え】

勉強と部活を両立させる

 

↓言い換え

 

勉強と部活を両立さす

 

「させる」の敬語:「〜いただく」

「させる」の敬語

 

「させる」は、「誰か・何かに〇〇をさせる」という意味があります。

これをもっと丁寧に表現するなら「〜いただく」が適切でしょう。

 

【例文:「させる」を丁寧に表現する】

パンを食べさせる

パンをお食べいただく

パンを召し上がっていただく

 

服を着させる

服を着ていただく

服をお召しいただく

 

理解させる

ご理解いただく

 

満足させる

ご満足いただく

 

連絡させる

ご連絡いただく

 

返信させる

ご返信いただく

 

例文のように、基本的には「〜いただく」にすると、丁寧な表現になります。

 

「させてもらう」の敬語は「させていただく」

「させてもらう」の敬語

 

「させる」に似ている言葉で、「させてもらう」という言葉もあります。

「させてもらう」の敬語は「させていただく」です。

「させていただく」は、「相手の許可を得て行い、そのことで恩恵を受ける」場合に使える謙譲表現です。

 

【例文:させていただく】

こちらの書類をコピーさせていただきます

明日は遅れて出社させていただきます

期日を◯月◯日に設定させていただきます

 

上記は「させていただく」の正しい使い方です。

「させていただく」は、間違った使い方も多い言葉です。

次のような使い方をしないよう注意しましょう。

 

【例文:「させていただく」の間違った使い方】

× 拝見させていただきます。

二重敬語

 

× A大学を卒業させていただきました。

冗長表現

 

× 反省させていただきました。

相手の許可を得て反省するわけではない

 

まず、「拝見させていただきます」は「拝見」と「させていただきます」が重なる二重敬語です。同じ理由で「頂戴させていただきます」なども間違いです。

 

また、相手の許可を得ているニュアンスをもたないごく自発的な表現に「させていただきます」は使いません。冗長表現や慇懃無礼になってしまうので注意しましょう。

 

ちなみに、上記の間違い例を正しく言い換えるなら次の表現がよいでしょう。

 

【例文:「させていただきます」の言い換え】

× 拝見させていただきます。

◯ 拝見いたします。

 

☓ A大学を卒業させていただきました。

◯ A大学を卒業いたしました。

 

× 反省させていただきました。

◯ 反省いたしました。

 

「させていただく」については、記事ブログ内に詳しい記事があります。こちらもご覧ください↓

「させていただく」は誤用が多い敬語!正しい言い換え表現

 

「させる」の意味

助動詞の「させる」には次の意味があります。[注2]

 

【させる】

1 使役の意を表す。「子供にすきなだけ食べさせる」

2 (「させていただく」「させてもらう」の形で)相手方の許しを求めて行動する意をこめ、相手への敬意を表す。「今月限りで辞めさせていただきます」「答えさせてもらう」

3 他の行動に対する、不干渉・放任の意を表す。「どうしても受験したいなら、受けさせるのだな」「好きなだけ食べさせなさい」

4 (多くは「させられる「させたもう」の形で)尊敬の意を表す。現代では文語調の表現に用いられ、高い敬意を表す。「神よ、人々に恵みを垂れさせたまえ」

 

日常で使うことが多いのは、使役の「させる」でしょう。

使役とは、相手に何かの動作させることです。

 

例文で確認してみましょう。

 

【例文:使役「させる」】

私はハムスターにひまわりの種を食べさせる

母は子どもに部屋を掃除させる

先生は生徒に宿題をさせる

腐った野菜を処分させる

再生可能エネルギーを普及させる

 

使役はよく使う言葉です。

相手に何かの動作をさせる場合には、「する」ではなく「させる」を使いましょう。

 

[注2]小学館/デジタル大辞泉

「させる」の古語は「さす」

使役の意味の「させる」は、古語では「さす」です。

例文で確認してみましょう。

 

【例文:古語「さす」】

「これはいさめる馬なり」とて、鞍を置きかへさせけり。

意味:「この馬は気が立っている馬だ」といって、鞍を置きかえさせた」

(徒然草)

 

「口づきのをのこに、まづ一度せさせよ」とて、酒を出だしたれば、

意味:馬の口取りの男に、まずはお酒を一杯のませてやりなさい」といって、酒を出したところ、

(徒然草)

 

からうじて待ちつけて喜びながら加持せさするに、

意味:やっとのことで待ち受けて、喜びながら加持祈祷させたが、

(枕草子)

 

古語の「さす」は、現代語の「させる」であることが、例文でもよくわかります。

 

「させる」は英語でmake・have・let

「させる」の英語

 

使役の「させる」は英語では次の3つの表現があります。

 

  1. make:強制してさせる
  2. have :仕事として、料金を払ってさせる
  3. let    :好きなようにさせる

 

1. make

主語+make+人+動詞の原形

makeは、「強制してさせる」というニュアンスがあります。

人が主語の場合には強制的、物・事が主語の場合には非強制的です。

例文で確認してみましょう。

 

【例文:make(〜させる)】

She makes me go.

(彼女は私を行かせる)

The teacher makes her write an essay.

(先生は彼女にエッセイを書かせる)

 

2. have

主語+have+人+動詞の原形

haveは、「義務としてさせる」ニュアンスがあります。

makeのように強制するニュアンスは弱くなります。

させられる側は納得していて、強制して無理にやらされるわけではないのがmakeとの違いです。

例文で確認してみましょう。

 

【例文:have(〜させる)】

I’ll have someone check on it right away.

(私はすぐに誰かにそれを確認させる)

I have him call you tomorrow.

(彼に明日電話をさせる)

 

 

3. let

主語+let+人+動詞の原形

letには、「許可する」というニュアンスがあります。

よく「私に知らせてください」の意味で「please let me know」が使われます。

 

例文で確認してみましょう。

 

【例文:let(〜させる)】

Let me take one more picture.

(写真をもう1枚撮らせてください)

 

Let us sleep on it.

(それについて一晩考えさせてください)

 

取材記事代行屋取材記事代行屋

「させる」と「する」の使い分けに気をつけよう

よく使う「させる」ですが、「する」との違いに注意しましょう。

 

  • 「〜を」→「させる」
  • 「〜が」→「する」

 

上記はセットにして覚えてしまいましょう。

「本業と副業両立させる」のように使います。

 

在宅ライター募集!

センターグローブ(記事作成代行屋)では良質な記事を作成いただけるライターさんを募集しています。

在宅でのお仕事ですので、ライター1本で生計をたてたい方はもちろん、お仕事をされている方の副業としてもご活用いただけます。

ご興味がございましたら、下記から詳細説明をお読み頂きまして、よろしければ応募フォームからご応募ください!